Инструкция по пожарной безопасности при резке металла. Инструкция для газорезчиков, газосварщиков, бензорезчиков, газорезчиков машинной резки Требования охраны труда в аварийных ситуациях

УТВЕРЖДАЮ
Директор по производству
ПАО «Компания»
____________ В.В. Умников

«___»___________ г.

Рабочая инструкция
газорезчика участка переработки вторичных ресурсов

Газорезчик участка переработки вторичных ресурсов осуществляет работу по резке и сортировке отходов черных металлов, руководствуется документами, необходимыми для безопасного выполнения работ, правилами охраны труда и пожарной безопасности.

1. Начало работы

1.1 Перед началом работ газорезчик должен:

— получить задание от мастера;

— выполнять только ту работу, которая поручена мастером и работать только на закрепленном за ним оборудовании.

— осмотреть и подготовить свое рабочее место, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходов. На рабочем месте газорезчика должны быть средства пожарного тушения (песок, вода, огнетушитель).

— приступить к работе.

2. Рабочее место

— на рабочем месте находятся отходы лома черных металлов, и отходы электротехнической стали собственного производства;

— на рабочем месте находится инструкция по охране труда для газорезчика и газосварщика.

3. Во время работы

3.1 Во время работы газорезчик должен:

— производить резку лома черных металлов и осуществлять переработку отходов стали собственного производства.

— баллоны хранить на стационарном сварочном посту с кислородом и пропан-бутан раздельно в металлическом шкафу с перегородкой и полом, исключающими искрообразование при ударе;

— баллоны устанавливать в специальные стойки в вертикальном положении и прочно крепить их хомутами или цепями. В летнее время защищать их от прямого попадания солнечных лучей.

3.2 Минимальная длинна стыкуемых шлангов должна быть не менее 3 м. Длинна шлангов в зависимости от условий работы должна быть от 8-20 м.

3.3 Перед использованием кислородных баллонов, редукторов и шлангов проверить, нет ли на штуцерах следов масла. При обнаружении следов масла на штуцерах кислородного баллона, баллон отправить на завод-наполнитель, сделать соответствующую надпись: «Осторожно. Полный с газом».

3.4 Использовать для закрепления шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры специальные хомутики. Места присоединения шлангов тщательно должны проверяться перед началом и во время работы.

3.5 Присоединить кислородный редуктор к баллону специальным ключом, постоянно находящимся у газосварщика (газорезчика). Открывание вентиля ацетиленового баллона и укрепления на нем редуктора производить специальным торцевым ключом.

3.6 Перед газовой резкой вблизи токоведущих устройств, оградить место работы щитами во избежание случайного прикосновения к токоведущим устройствам и короткого замыкания.

3.7 При зажигании резака сначала немного приоткрыть вентиль кислорода (не больше, чем на 1-4 оборота), затем открыть вентиль пропан-бутан пропан-бутан немедленно зажечь горючую смесь газов. После этого вентилем кислорода и ацетилена регулировать пламя, необходимое для данного процесса.

3.8 При тушении горелки или резака сначала закрыть вентиль пропан-бутан, а затем кислорода.

3.9 Шланги необходимо предохранять от внешних повреждений, воздействия высоких температур, искр и пламени.

3.10 Проверять герметичность вентиля баллона, редуктора и соединений шлангов по манометру (не должно быть колебания стрелок при отсутствии забора газа), а так же путем смачивания подозрительных мест мыльным раствором.

3.11 На время перерывов в работе вентиля на горелке плотно закрыть. При длительных перерывах в работе (обеденный) также закрыть вентили на кислородных баллонах, а нажимные пружины редукторов ослабить.

3.12 При обратном ударе пламени немедленно закрыть на резаке пропан-бутан вентиль, затем кислородный, перекрыть вентили на баллонах.

3.13 При возникновении пожара немедленно вызвать пожарную охрану по тел. 9-01 и принять меры к тушению с помощью огнетушителей, песка и других имеющихся средств.

4. Конец работы

4.1. Зарыть вентиль на баллонах, выпустить газ из всех коммуникаций и освободить зажимные пружины редукторов. Отвернуть шланги и редуктор от баллона. На пустых баллонах сделать надпись «Пустой». Если в баллонах остался газ, то навернуть на них предохранительные колпаки и отвезти их в шкафы. Установить баллоны в соответствующие отделения шкафа в зависимости от содержащегося в них газа.

4.2. Сдать шланги вместе с ручными горелками (резаками) и редукторами в кладовую.

4.3. Привести рабочее место в порядок, убрать все тлеющие предметы (ветошь, концы).

4.4. Сдать рабочее место сменщику или мастеру, сообщив при этом обо всех замечаниях и неисправностях во время работы.

4.5. Вымыть руки и лицо горячей водой с мылом.

5. Права и обязанности

Работник несет ответственность за:

5.1. не выполнение возложенных на него обязанностей, предусмотренных настоящей рабочей инструкцией, трудовым договором и договором о материальной ответственности;

5.2. не своевременное оформление отчетов о движении и остатков материальных ценностей;

5.3. не соблюдение правил и норм охраны труда.

Работник имеет право:

5.4. На бесплатное обеспечение спецодеждой и обувью.

5.5. Использовать льготы, установленные законодательством РФ или предусмотренные для работников коллективным договором и трудовым кодексом РФ.

Начальник участка И.И. Участников

СОГЛАСОВАНО:

Начальник отдела кадров И.И. Миролюбов

Начальник юридического отдела С.С. Сидоров

Ведущий инженер по СМК В.В. Васильев

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

1.1. Настоящая Инструкция предусматривает основные требования по пожарной безопасности при резке металла.

1.2. При резке металла необходимо выполнять требования по пожарной безопасности в соответствии с требованиями настоящей Инструкции.

1.3. При обеспечении пожарной безопасности наряду с настоящей Инструкцией следует также руководствоваться стандартами, строительными нормами и правилами, нормами технологического проектирования, отраслевыми и региональными правилами пожарной безопасности, регламентирующим требованиями пожарной безопасности.

1.4. При резке металла необходимо соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения.

1.5. К резке металла должны допускаться работники только после прохождения противопожарного инструктажа, иметь удостоверение на право производства работ по резке металла, талон по технике пожарной безопасности и оформленное разрешение на производство огневых работ. Женщины к производству кислородной резки и нагреву металла с использованием керосина не допускаются.

1.6. Курить разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.

1.7. При резке металла на видном и доступном месте должны находиться первичные средства пожаротушения и аптечка, содержащая необходимые медикаменты для оказания первой помощи.

1.8. В помещении резки металла на видном месте вывешивается план эвакуации в случае пожара.

В дополнение к схематическому плану эвакуации людей при пожаре разрабатывается инструкция, определяющая действия персонала по обеспечению безопасной и быстрой эвакуации людей, по которой не реже одного раза в полугодие проводятся практические тренировки всех задействованных для эвакуации работников.

1.9. При резке металла работники обязаны:

соблюдать требования пожарной безопасности стандартов, норм и правил, утверждённых в установленном порядке, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим;

выполнять меры предосторожности при пользовании электроприборами (компьютеры, кондиционеры, электроплитки, электрочайники), другими опасными в пожарном отношении веществами, материалами и оборудованием.

1.10. Запрещается выполнение кислородной резки в помещениях первой категории опасности, к которым относятся:

цистерны топлива, масла, жира, воды и прочие;

форпик, ахтерпик, цепной ящик;

коффердамы, выгородки трубопроводов;

льялы, сточные колодцы;

помещения гидроакустики;

шахты (в т.ч. запасные и аварийные выходы);

малярные, шкиперские кладовые, находящиеся под палубой;

сетевые кладовые;

сухие отсеки, кингстонные ящики;

котлы, сосуды, барабаны РМУ (внутри).

1.11. Заправку бачков керосином должна производить специально назначенными лицами и только в приспособленном помещении.

1.12. Помещение, в котором производится кислородная резка, должно быть обеспечено непрерывной вентиляцией из расчета 2500-3000 м воздуха на 1 кг сжигаемого керосина.

1.13. На проведение резки металла на временных местах (кроме строительных площадок) оформляется наряд-допуск на выполнение огневых работ.

1.14. Должностные лица в пределах своей компетенции несут ответственность за выполнение требований данной Инструкции.

2. ТРЕБОВАНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1. Проверить оборудование и аппаратуру для резки, их исправное состояние и испытание в установленные сроки:

резаки, кислородные и керосиновые шланги (рукава) - один раз в месяц;

кислородные шланги - один раз в три месяца должны подвергаться обезжириванию;

кислородные редукторы - один раз в три месяца;

керосиновые бачки - осмотр и проверка на плотность пневматическим давлением 0,5 МПа (5 кг/см) - один раз в месяц; гидравлические испытания на прочность давлением 1 МПа (10 кг/см);

манометры - 1 раз в год.

2.2. Вся вновь поступающая аппаратура, а также находящаяся в эксплуатации после обратного удара и при любом подозрении на неисправность должна подвергаться внеочередной проверке и испытаниям.

2.3. Резак, предназначенный для работы на жидком горючем топливе, должен иметь обратный клапан, предохраняющий от обратного удара в кислородный шланг.

2.4. Проверить наличие рукавов резиновых:

для кислорода - рукав кислородный;

для керосина - рукав керосиновый.

2.5. Керосиновый бачок должен иметь манометр, краник для подачи керосина в рукав и краник для снятия давления в бачке. На шкале манометра должна быть нанесена красная черта на максимальное рабочее давление 0,2 МПа (2 кг/см).

2.6. Корпус керосинового бачка должен быть окрашен эмалью светло-серого цвета. На боковой поверхности бачка должна быть надпись "КЕРОСИН", четко видимая надпись инвентарного номера бачка и даты последнего гидравлического испытания.

2.7. В качестве жидкого горючего при кислородной резке применять только керосин осветительный без наличия воды и посторонних примесей. Бачок заправлять керосином только после отстаивания и фильтрования через сукно или мелкую сетку.

2.8. Проверить:

комплектность и сроки испытаний аппаратуры;

герметичность всех резьбовых, штуцерных и сальниковых соединений и, если требуется, заменить сальниковую набивку и асбестовую оплетку испарителя;

зажигание, горение и форму пламени согласно паспортной характеристике;

осмотреть резак, шланги, бачок, редуктор, манометры и убедиться в исправности их;

осмотреть рабочее место, проверить соответствие его требованиям пожарной безопасности и, если имеются нарушения, к работе не приступать до их устранения.

2.9. Проверить наличие средств пожаротушения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Во время работы необходимо:

резку металла осуществлять только при нижнем и верхнем (горизонтальном или вертикальном) положении резака. Резка в потолочном положении запрещается;

при утечке кислорода или керосина работа должна быть немедленно прекращена. В случае загорания керосина тушить пенным огнетушителем или кошмой.

3.2. Тушить керосин водой запрещается.

3.3. При перерыве в работе необходимо:

плотно закрыть все вентили на резаке, кислородном баллоне и керосиновом бачке;

отсоединить шланги от редуктора кислородного баллона и керосинового бачка;

шланги с резаком вынести из внутренних помещений судна, свернуть в бухту на верхней палубе и сдать под наблюдение дежурному или вахтенной службе;

выпустить воздух из керосинового бачка, бачок убрать в цех или (с разрешения судовой администрации) в специальное помещение на судне (малярную, фонарную, бензохранилище и т.п.).

3.4. При производстве кислородной резки с использованием керосина или бензина запрещается:

заправлять бачок бензином или бензинокеросиновой смесью;

заполнять бачок керосином более чем на 3/4 его емкости;

поднимать давление в бачке выше 0,2 МПа (2 кг/см);

располагать керосиновый бачок во внутренних помещениях судна, в горизонтальном положении, на расстоянии менее 10 м от открытого пламени;

оставлять аппаратуру без присмотра при кратковременных перерывах в работе;

подходить с зажженным резаком к бачку для подкачки воздуха;

выпускать воздух из бачка, не погасив пламя резака;

работать резаком, дающим пропуск керосина в испарительную камеру при закрытом инжекторе, а также если вентиль кислородного баллона пропускает газ;

опускать резак в воду или снег для охлаждения;

работать при неисправных или непроверенных манометрах на кислородном редукторе и керосиновом бачке;

работать в промасляной или пропитанной керосином одежде;

работать в потолочном положении;

выполнять работы в замкнутых и труднодоступных помещениях судна (цистернах, котлах, шахтах и т.п.);

оставлять резак и шланги во внутренних помещениях судна во время длительных перерывов и после работы;

перемещаться с зажженным резаком за пределами рабочего места, а также подъем по трапам, лесам и т.д.;

ремонтировать или разбирать вентили кислородных баллонов;

подтягивать накидную гайку редуктора при открытом вентиле баллона, а также подтягивать на газорезательной аппаратуре: гайки под давлением с целью устранения неплотности в резьбовых соединениях;

производить присоединение к рукавам вилок, тройников и т.д. для питания нескольких резаков;

применять кислород для вентиляции помещений, очистки (обдувки) одежды, изделий и приспособлений, а также для обогащения кислородом воздуха в рабочей зоне.

Противопожарные системы и установки должны постоянно содержаться в исправном состоянии.

3.5. Работы, связанные с выделением вредных для здоровья веществ, должны производиться в вытяжных шкафах.

Для проветривания помещений в нерабочее время необходимо предусмотреть систему естественной вентиляции.

3.6. Не разрешается проводить работы на оборудовании и установках с неисправностями, могущими привести к пожару, а также при отключённой технологической автоматике.

производить работы, связанные с выделением токсичных веществ, взрывопожароопасных паров или газов в неисправных вытяжных шкафах;

загромождать проходы, выходы и подходы к первичным средствам пожаротушения различными сгораемыми материалами и оборудованием, а также устраивать проходы между оборудованием шириной менее 1 метра;

мыть полы и оборудование керосином, бензином и другими горючими жидкостями и веществами;

сушить горючие предметы на отопительных приборах;

хранить легковоспламеняющиеся и горючие жидкости в количествах, превышающих сменную потребность;

оставлять на рабочем месте промасленную ветошь и бумагу;

хранить в рабочих помещениях какие-либо вещества с неизвестными пожарными свойствами;

курить на рабочем месте;

оставлять без присмотра рабочее место;

применять для обогрева помещений нестандартные (самодельные) нагревательные приборы - электропечи и электрические лампы накаливания.

4. ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ ПРИ ПОЖАРЕ

4.1. Каждый работник при обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры и т.д.) обязан:

убрать из помещения все огне- и взрывоопасные веществ, обесточить электроустановки;

тушение пожара осуществлять всеми имеющимися в цехе противопожарными средствами (кошмой, песком, огнетушителем, водой);

в соответствии с инструкцией о мерах пожарной безопасности запрещается тушить водой горящий бензин, а пенным огнетушителем - перекись водорода и электропроводку;

немедленно отключить питание и принять меры к тушению очага возгорания при помощи углекислотного или порошкового огнетушителя;

немедленно сообщить об этом по телефону в пожарную охрану (при этом необходимо назвать адрес объекта, место возникновения пожара, а также сообщить свою фамилию);

принять по возможности меры по эвакуации людей, тушению пожара и сохранности материальных ценностей.

4.2. Руководитель (другое должностное лицо), прибывший к месту пожара обязан:

продублировать сообщение о возникновении пожара в пожарную охрану и поставить в известность вышестоящее руководство;

в случае угрозы жизни людей немедленно организовать их спасение, используя для этого имеющиеся силы и средства;

проверить включение в работу автоматически систем противопожарной защиты (оповещение людей о пожаре, пожаротушения, противодымной защиты);

при необходимости отключить электроэнергию (за исключением систем противопожарной защиты), остановить работу устройств, агрегатов, выполнить другие мероприятия, способствующие предотвращению пожара и задымлению помещений;

прекратить все работы в здании, кроме работ с мероприятиями по ликвидации пожара;

удалить за пределы опасной зоны всех работников;

организовать встречу подразделений пожарной охраны и оказать помощь в выборе кратчайшего пути для подъезда к очагу пожара.

4.3. По прибытии пожарного подразделения руководитель (или лицо, его замещающее) обязан проинформировать руководителя тушения пожара о конструктивных и технологических особенностях объекта, прилегающих строений и сооружений, количестве и пожароопасных свойствах хранимых и применяемых веществ, материалов, изделий и других сведениях, необходимых для успешной ликвидации пожара, а также организовать привлечение сил и средств объекта к осуществлению необходимых мероприятий, связанных с предупреждением развития пожара.

5. ТРЕБОВАНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Закрыть все вентили на резаке, баллоне, бачке; снять редукторы.

5.2. Снять шланги, свернуть их в бухты и вместе с резаком и редуктором сдать в кладовую цеха или уложить в специально отведенное помещение и закрыть на замок.

5.3. Баллон и керосиновый бачок убрать на места их постоянного хранения.

5.4. Осмотреть рабочее место, убрать обрезки металла и детали, убедиться в отсутствии загораний, тления и т.п.

5.5. Сообщить руководителю работ обо всех неисправностях, замеченных во время работы, и мерах, принятых к их устранению.

К газорезательным работам допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальное техническое обучение, сдавшие экзамен и имеющие соответствующее удостоверение и практические навыки по обслуживанию оборудования.

Все рабочие, вновь поступившие на предприятие, а также переведенные с одного цеха в другой, допускаются к работе только после прохождения вводного инструктажа в отделе техники безопасности, инструктажа на рабочем месте, проведенного мастером, и проверки знаний правил техники безопасности начальником цеха (участка).

Не реже одного раза в квартал администрация цеха должна проверять знание рабочими правил по эксплуатации обслуживаемого оборудования, по технике безопасности и пожарной безопасности, а также проводить повторный инструктаж. Результаты проверки и инструктажа заносятся в специальный журнал.

Не реже одного раза в год проверка производится специально созданной комиссией под председательством лица, уполномоченного главным инженером предприятия.

К резке с применением сжиженных газов рабочие допускаются после соответствующего обучения и сдачи экзаменов комиссии при участии инспектора местного органа Госгортехнадзора.

Основные опасности, которые могут возникнуть при газовой резке:
– взрыв смесей горючих газов с кислородом и воздухом. В частности, взрывы ацетиленовых генераторов при несоблюдении правил эксплуатации, взрывы и разрушение рукавов и трубопроводов при обратных ударах пламени и попадании в них кислорода (в линию горючего) или горючего (в линию кислорода), а также при отсутствии или неисправности защитных устройств; – воспламенение и взрывы, вызванные соприкоеновением сжатого кислорода с маслами или жировыми веществами;
– взрывы горючих, в частности ацетилена, в результате полимеризации, распада или детонации при высокой температуре, возникающих вследствие несоблюдения установленных режимов эксплуатации, а также при отогреве замерзших генераторов и защитных устройств без учета необходимых мер предосторожности;
– взрывы, вызванные разрушением баллонов и других сосудов, работающих под давлением, из-за чрезмерного нагрева, падения, ударов и т. д.;
– пожары, ожоги и травмы раскаленным металлом и каплями расплавленного металла и шлака при несоблюдении необходимых мер предосторожности; – поражения электрическим током при выполнении ремонта без отключения электропитания;
– поражения или раздражения оболочки глаз лучами пламени, окалиной, отлетающей от поверхности изделия, брызгами металла и шлака при работе без предохранительных очков;
– отравления продуктами сгорания горючих, образовавшимися окислами азота или токсичными парами металлов и их окислов при недостаточной вентиляции или ее отсутствии, неиспользовании средств индивидуальной защиты органов дыхания;
– профессиональные заболевания, возникающие в результате попадания в организм пыли и других частиц, особенно содержащих кварц.

Основные положения правил и норм техники безопасности изложены в следующих документах:

«Правила техники безопасности и производственной санитарии при производстве ацетилена, кислорода и газопламенной обработке металлов», утвержденные Постановлением Президиума ЦК профсоюза рабочих машиностроения 2 апреля 1963 г. с изменениями и дополнениями от 20 апреля 1966 г.;

«Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением», утвержденные Госгортехнадзором СССР 19 мая 1970 г.;

«Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей», утвержденные Госгортехнадзором СССР 12 апреля 1969 ‘г.;

«Правила безопасности в газовом хозяйстве», утвержденные Госгортехнадзором СССР 26 июня 1979 г.;

Рабочие инструкции по эксплуатации аппаратуры.

Для защиты зрения от воздействия ультрафиолетовых и инфракрасных лучей при ручной и механизированной (кислородной) резке газорезчики должны обеспечиваться защитными очками со светофильтрами (ГОСТ 12.4.080-79) С-2 при расходе кислорода от 0,9 до 2 м2/ч, С-3 при расходе кислорода от 2 до 4 м3/ч и С-4 при расходе кислорода от 4 до 8 м3/ч.

При плазменной и воздушно-дуговой резке необходимо защищать глаза светофильтрами, указанными в табл. 43. От брызг расплавленного металла и шлака светофильтр рекомендуется защищать обычным сменным стеклом.

выдачи спецодежды, спецобуви и предохранительных приспособлений рабочим и служащим».

Большое значение в безопасной эксплуатации аппаратуры и оборудования для кислородной резки (баллонов, редукторов, га-зоразборных постов, газопроводов, шлангов и т. д.) имеет цвет их окраски. Так, применение кислородной аппаратуры для работы на ацетилене может привести к образованию горючей смеси и взрыву с тяжелыми последствиями.

Для каждого газа установлен свой цвет, в который окрашивается вся аппаратура и оборудование, предназначенные для хранения, транспортирования и регулирования данного вида газа. Например, для кислорода установлен синий цвет, для пропан-бутана и природного газа - красный, для ацетилена - белый и т. д.

Правила обращения с ацетиленовой аппаратурой и генераторами. В аппаратуре, работающей в среде ацетилена, во избежание взрыва нельзя применять детали из меди или медных сплавов, содержащих более 70% меди, а также нельзя применять серебряный припой.

При эксплуатации ацетиленовых генераторов запрещается: загружать в генератор карбид кальция размером меньше указанного в паспорте генератора:
– увеличивать единовременную загрузку карбида, кальция сверх установленной нормы, а также форсировать газообразование сверх максимальной производительности, указанной в паспорте;
– повышать давление в ацетиленовом генераторе выше указанного в паспорте;
– отключать автоматические регуляторы, если они имеются; открывать крышку загрузочного устройства реторты генераторов всех систем среднего давления до выпуска из него находящегося под давлением газа;
– менять конструкцию узлов без согласования в ВНИИАвтоген-машем; – применять самодельные или неисправные загрузочные устройства;
– пользоваться при обслуживании ацетиленовых генераторов стальным инструментом. Все инструменты - ключи, молотки, зубила, лопаты, скребки, ломики и т. п. должны быть изготовлены из латуни или других не искрящих при ударах материалов, за исключением меди и ее сплавов, содержащих более 70% меди;
– использование одного переносного генератора для снабжения ацетиленом более чем одного поста газопламенной обработки;
– работать от переносного генератора, установленного на одной тележке с кислородным баллонам. Допускается совместная транспортировка незаряженного генератора с кислородным баллоном;
– использовать ацетилен из генератора до полного снижения давления и погашения пламени резака во избежание подсоса воздуха и возникновения обратного удара.

На каждый переносной ацетиленовый генератор необходимо иметь паспорт и инструкцию по эксплуатации и технике безопасности. Переносные ацетиленовые генераторы используются преимущественно на открытом воздухе или под навесом.

Допускается устанавливать переносные генераторы для выполнения временных газопламенных работ в следующих местах:
– на территории промышленных предприятий, строек, во дворах жилых домов и т. п.;
– в рабочих и жилых помещениях при условии, что эти помещения имеют объем не менее 300 м3 на каждый аппарат и могут проветриваться, или 100 м3, если генератор установлен в одном, а газопламенные работы выполняются в другом (смежном) помещении;
– в горячих цехах (кузнечных, термических, литейных, котельных и др.) на расстоянии 10 м от открытого огня и нагретых предметов, но только в тех местах, где нет опасности нагревания генератора теплотой излучения, попадания на него отлетающих горячих частиц металла или искр и засасывания выделяющегося’ ацетилена в работающие печи, вентиляторы и компрессоры;
– выше уровня земли при условии письменного указания технического руководителя предприятия (стройки) и разрешения пожарного надзора на подъем генератора.

Запрещается устанавливать переносные генераторы:
– около мест засасывания воздуха вентиляторами и компрессорами;
– в помещениях, где возможно выделение веществ (например, хлора), образующих с ацетиленом самовзрывающиеся смеси, или выделение легковоспламеняющихся веществ (серы, фосфора и др.).

Генератор следует располагать на расстоянии не менее 10 м от места выполнения газопламенных работ, а также от любого другого источника ошя и искр.

Центральные водяные затворы, затворы переносных генерато-ров, постовые затворы должны подвергаться гидравлическим испытаниям не реже одного раза в три года:
– центральные затворы на предельное давление 0,07 МПа (0,7 кгс/см2) под давлением 2,2 МПа;
– центральные затворы на предельное давление 0,15 МПа (1,5 кгс/см2) под давлением 3,2 МПа;
– водяные затворы переносных генераторов среднего давления и постовые -- под давлением 6 МПа.

При осмотрах ацетиленовых и кислородных трубопроводов, газоразборных постов, арматуры и т. п. допускается применять только переносные электрические светильники в герметической арматуре при напряжении 12 В или ручные аккумуляторные фонари во взрывобезопаоном исполнении.

Замерзшие ацетиленовые генераторы разрешается отогревать только горячей водой или паром. Запрещается использовать для обогрева открытое пламя, раскаленный металл, электрический подогрев, а также окалывать лед с генератора.

Пользование ацетиленом от трубопровода разрешается только через водяной затвор. К одному затвору может быть присоединен один пост. Если газоразборный пост питает машину, обслуживаемую одним оператором, то количество резаков, установленных на машине, ограничивается только пропускной способностью затвора. При ручных газопламенных работах к затвору можно присоединять только один резак.

Постовые затворы должны быть размещены в металлических вентилируемых шкафах в вертикальном положении и удалены на расстояние не менее 0,5 м от изолированных проводов, 1 м - от оголенных проводов и 1,5 м от источника открытого пламени.

Уровень воды или других жидкостей в водяном затворе должен постоянно поддерживаться на высоте контрольного краника. Проверять уровень воды надо не реже трех раз в смену при выключенной подаче газа в затвор.

Для работы при температуре окружающего воздуха ниже 0°С следует применять пожаровзрывобезопасные растворы с температурой замерзания ниже температуры окружающего воздуха (например, раствор этиленгликоля в воде).

Герметичность затвора контролируют мыльной эмульсией не реже одного раза в неделю при рабочем давлении и не реже одного раза в 6 месяцев при максимальном рабочем Давлении.

Правила обращения с газовыми баллонами. При эксплуатации газовых баллонов необходимо строго соблюдать все требования правил безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением. Перед подключением баллона к газовой аппаратуре требуется его осмотреть и проверить:
– штуцер кислородного баллона на отсутствие видимых следов масел и жиров и исправность резьбы штуцера и вентиля;
– имеется и исправна ли уплотняющая кожаная прокладка в гнезде присоединительного штуцера ацетиленового баллона.

Перед присоединением редуктора к кислородному баллону необходимо:
– осмотреть входной штуцер и накидную гайку редуктора и убедиться в исправности резьбы гайки, в отсутствии следов масел и жиров, а также в наличии и исправности уплотняющей фибровой прокладки и фильтра на входном штуцере редуктора. Неисправную фибровую прокладку нужно заменить новой. Запрещается пользоваться вместо фибровой, прокладками из других материалов (кожи, алюминия, меди и т. д.);
– продуть штуцер баллона плавным кратковременным открыванием вентиля для удаления посторонних частиц, при этом открывающий должен находиться в стороне от струи газа. Закрывать вентиль после продувки следует без применения ключа.

Присоединяют кислородный редуктор к баллону с помощью специального ключа, постоянно находящегося у газорезчика. Подтягивать накидную гайку редуктора при открытом вентиле баллона запрещается.

В случае замерзания редуктора или запорного вентиля кислородного баллона отогревать их разрешается только чистой горячей водой без следов масла.

Для открывания вентиля ацетиленового баллона и для укрепления на нем редуктора у газорезчика должен быть специальный торцовый ключ. Во время работы этот ключ все время должен находиться на шпинделе вентиля баллона. Применять для этих целей обычные гаечные ключи запрещается.

Баллоны с просроченным сроком испытания, неисправным вентилем или корпусом нельзя использовать для работы. Такой баллон подлежит отправке на завод (цех)-наполнитель с надписью мелом «Осторожно - полный».

Необходимо помнить, что разборка и ремонт вентилей баллонов с кислородом и горючими газами газорезчиками запрещается. Ремонтируют их только на заводе-наполнителе. Все находящиеся в эксплуатации баллоны не реже одного раза в пять лет подвергают периодическому освидетельствованию. При удовлетворительном результате такого освидетельствования на каждом баллоне выбивают соответствующее клеймо, предусмотренное правилами Госгортехнадзора. На забракованных баллонах около горловины выбивают круглое клеймо диаметром 12 мм с изображением креста внутри круга. Такими баллонами пользоваться запрещается.

При нагревании баллонов давление газов в них увеличивается, и возникает опасность нх взрыва, особенно при падении и ударе. Поэтому баллоны должны быть всегда защищены от солнечных лучей или других источников тепла брезентом, другими покрытиями, а также предохраняться от падения и ударов.

При питании постов газами от баллонов последние устанавливают в вертикальном положении в специальных стойках и прочно прикрепляют к ним хомутами или цепями. Баллоны должны находиться на расстоянии не менее 1 м от приборов отопления и 5 м от нагревательных печей и других сильных источников тепла.

Запрещается устанавливать баллоны по проходам и проездам, а также у стены, где возможно их соприкосновение с токоведу-щими проводами. Не разрешается устанавливать баллоны с сжиженными газами в цокольных, подвальных и подземных помещениях.

При работе передвижных рабочих постов с использованием природного или сжиженного газов, питаемых от отдельных баллонов, допускается установка на одной тележке специальной конструкции баллона с горючим газом и баллона с кислородом. В этом случае баллоны надо так закрепить, чтобы исключалась возможность их ударов и падения.

При работе передвижных рабочих постов баллоны со сжиженными газами должны находиться в вертикальном положении. Баллоны со сжатыми газами разрешается класть на пол или на землю в наклонном положении с приподнятым вентилем, но предохранять их от перекатывания. На участке газовой резки запрещается иметь более одного запасного наполненного баллона на каждый пост и более 10 кислородных и 5 ацетиленовых запасных баллонов на весь участок. При потребности участка резки с числом постов до 10 в большем количестве газа должно быть организовано вне помещения участка (цеха) рамповое питание или промежуточный склад хранения баллонов.

Транспортировать баллоны разрешается только «а рессорных транспортных средствах, а также на специальных -ручных тележках и носилках. Не допускается переноска баллонов на руках или плечах.

При погрузке, разгрузке, транспортировке и хранении баллонов следует принимать меры, предотвращающие падение, удары друг о друга, повреждение и загрязнение баллонов маслом.

Баллоны, наполненные кислородом, хранят в специальных складских помещениях или на открытых площадках под навесом, защищающим их от атмосферных осадков и прямых солнечных лучей. Складское хранение баллонов с кислородом и с другими газами допускается только в помещениях, изолированных друг от друга.

Не разрешаются хранение и транспортировка баллонов, наполненных кислородом, при температуре выше 60 °С, а баллонов со сжиженным газом при температуре выше 45 °С.

Совместная транспортировка кислородных баллонов и баллонов с горючим газом на всех видах транспорта, как правило, запрещается за исключением транспортировки двух баллонов на специальной тележке к рабочему месту. Нельзя перевозить наполненные баллоны без заглушек и предохранительных колпаков и хранить без заглушек.

Перевозка баллонов со сжиженным газом в машине типа «клетка» допускается без предохранительных колпаков. Погрузку и разгрузку баллонов должны выполнять рабочие, прошедшие инструктаж. Оставлять баллоны с газами-заменителями ацетилена на рабочих местах по окончании работы запрещается. Баллоны -следует хранить в специальном помещении.

Правила обращения с аппаратурой для кислородной резки. Находящиеся в эксплуатации ручные резаки, редукторы, шланги и т. д. должны быть в исправном состоянии и закреплены за определенными рабочими.

Перед началом кислородной резки проверяют:
– плотность и прочность присоединения рукавов к резаку и редукторам;
– наличие воды в затворе до уровня контрольного крана и плотность всех соединений в затворе на пропуск газа, а также плотность присоединения рукава к затвору;
– исправность резака, редукторов и рукавов.

Рукава должны соответствовать их назначению. Применять для подвода кислорода рукава, используемые ранее для ацетилена или других горючих газов, запрещается, так как не исключена возможность образования взрывчатой смеси.

Не реже одного раза в месяц рукава следует осматривать и испытывать (см. стр. 45-46). Длина рукавов для кислородной резки, как правило, не должна превышать 20 м. В монтажных условиях допускаются рукава длиной до 40 м.

Отдельные куски шлангов нельзя соединять отрезками гладких трубок, так как во время работы может произойти срыв шлангов. Закреплять рукава на присоединительных ниппелях аппаратуры следует надежно с помощью специальных хомутиков. Допускается обвязывать рукава мягкой отожженной проволокой не менее чем в двух местах по длине ниппеля. Места присоединения рукавов надо тщательно проверять на плотность перед началом и во время работы.

На ниппеля водяных затворов рукава требуется плотно надевать, но не закреплять. Ни в коем случае не следует пользоваться аппаратурой с незакрепленными шлангами. Это неоднократно приводило к тяжелым травмам.

При кислородной резке нужно особенно бережно обращаться с кислородным шлангом, поскольку он находится под более высоким давлением. В случае местного разрыва шланг нельзя ремонтировать путем обмотки изоляционной лентой. Испорченное место необходимо вырезать и соединить оба конца шланга при помощи двустороннего ниппеля с обязательным закреплением хомутиками или проволокой. При этом количество стыков в одном рукаве не должно быть более двух, а длина соединенных рукавов должна быть не менее 3 м. В случае срыва, разрыва или воспламенения шланга для горючего газа требуется немедленно погасить пламя резака, а затем перекрыть подачу горючего. При воспламенении кислородного шланга надо в первую очередь прекратить подачу кислорода из баллона, быстро вывернуть регулирующий винт редуктора и закрыть вентиль баллона. В этом случае, во избежание ожогов, не рекомендуется перегибать шланг Для прекращения подачи кислорода.

Газорезчики должны быть хорошо проинструктированы о следующих мерах безопасности:
– к одному баллону, затвору или обратному клапану можно присоединять только один резак. Если газоразборный пост пита-ет газом машину, обслуживаемую одним оператором, то число Резаков, установленных на машине, зависит только от пропускной способности затвора или клапана;
– при зажигании инжекторного резака первым надо немног приоткрыть вентиль кислорода, затем открыть вентиль горючей газа и после кратковременной продувки рукава от воздуха за-] жечь горючую смесь газов. При гашении пламени и обратном ударе вентили закрываются в обратном порядке;
– при перегреве резака необходимо погасить пламя и охладить резак в чистой воде;
– запрещется работать с загрязненными выходными каналами мундштуков во избежание возникновения хлопков и обратных ударов;
– при обратном ударе пламени следует немедленно закрыть вентили на резаке, на баллонах или газопроводах и водяном затворе, а затем охладить резак до полного остывания;
– после каждого обратного удара необходимо проверить состояние затвора и рукавов;
– при обнаружении утечки горючего газа газорезательные работы необходимо немедленно остановить;
– при коротких перерывах в работе пламя на резаке надо потушить, а вентили плотно закрыть. При длительных перерывах необходимо также закрыть вентили на баллонах, газоразборных постах и вывернуть нажимные винты редукторов;
– разбирать и собирать резаки, находящиеся в эксплуатации, разрешается газорезчикам соответствующей квалификации;
– ремонтировать и испытывать газопламенную аппаратуру (резаки, редукторы, вентили и т. д.) разрешается только лицам, прошедшим специальное теоретическое и практическое обучение, сдавшим экзамены и имеющим соответствующие удостоверения.

Газорезательные работы должны выполняться на расстоянии (по горизонтали) не менее:
– 10 м от ацетиленового генератора, от групп баллонов (более двух) с кислородом и горючим газом; 5 м от отдельных баллонов;
– 3 м от газопроводов горючих газов, а также от газоразборных постов при ручной резке и 1,5 м при механизированной.

При работе с керосинорезами бачок с жидким горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источников открытого огня и не ближе 3 м от рабочего места резчика.

Запрещается применение жидкого горючего (бензина, керосина и их смесей) на стапельных работах, на строящихся и ремонтирующихся судах и в замкнутых помещениях (отсеках, котлах, цистернах). Газопламенные работы с использованием жидкого горючего разрешаются в помещениях цехов и на открытых площадках.

Нельзя выполнять газовую сварку, резку и другие виды газопламенной обработки металлов и прочих материалов с применением сжиженных газов в цокольных и подвальных помещениях, колодцах и других подземных сооружениях. В помещениях, где производится газопламенная обработка металла, должна быть вентиляция для удаления вредных газов, выделяющихся при этих работах. При неисправной вентиляции газорезательные работы запрещаются.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.
Газопламенная обработка металлов связана с рядом вредных воздействий и опасностей:
возможность взрыва газовых смесей и газов;
вредное воздействие на организм человека выделяющихся газов, паров и пыли;
возможность ожогов и теплового воздействия пламени на организм;
возможность механических травм;
повышенная опасность пожаров;
1.1. К выполнению газопламешсых работ могут допускаться только рабочие не моложе 18 лет, прошедшие специальное теоретическое и практическое обувние, сдавшие экзамены, имеющие соответствующее удостоверение.
12. Помещения., в которых постоянно проводятся газопламенные работы, должны удовлетворять требованиям техники безопасности ттромьп пленной санитарии и пожарной безопасности.
1.3. На каждое рабочее место отводится не менее 4 м2, кроме плошади, занимаемой оборудованием и проходами между рабочими местами.
1.4. Отопление, естествешюе и искусственное освещение должны удовлетворять действующим нормам.
1.5. Для удаления выделяющихся вредных газов, паров, пыли в помещениях газопламенной обработки должна быть оборудована вентиляция.
1.6. Выполняя газопламенные работы, необходимо пользоваться соответствующей спецодеждой и снецобувью: хлопчатобумажным костюмом с огнестойкой пропнгкой, рукавицами брезентовыми, кожаными ботинками с закрытым верхом и твердой подошвой.

2. ОБЯЗАННОСТИ РАБОЧЕГО ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1 Для производства газопламенных работ следует пользоваться только исправной аппаратурой,
2.2. Перед работой необходимо проверить доброкачественность спецодежды, спецобуви и предохранительных средств. Спецодежда должна быть 01фягной и вовремя починегшой. Куртки и брюки надеть на выпуск, карманы куртки закрыть клапанами, ботинки плотно зашнуровать.
2.3. Рабочее место необходимо освободить от посторонних предметов, мешающих работе, и легковоспламеняющихся материалов
2.4. Необходимо проверить наличие противопожарных средств, при их отсутствии работать зшщепиется
2.5. Перед работой в резервуарах, колодцах и других емкостях следует убедиться в отсутствии взрывных газовоздушных смесей и без указания мастера к работе не приступать.
2.6. До начала газопламешшх работ в помещениях следует проверить исправность вентиляции для отвода вредных газов 11ри неисправной вентиляпии в помещениях работать запрепгается.
2.7. Перед началом работы необходимо проверить:
плотность и прочность присоединения газовых шлангов к горелке и редукторам;
исправность редуктора, горелки и ттглангов: исправность манометров на редукторах и наличие пломб.
2.8. Длина шлангов для газовой сварки и резки не должна превышать 20 м В монтажных условиях допускается увеличивать длину шлангов до 40 м.
2.9. Запрещается присоединять к шлангам вилки, трогашки и другие устройства для питания нескольких горелок, применять шланги с дефектами, а также производить подмотку их изоляционной лентой или другими материалами 11ри необходимости ремонта шланга испорченные места должны быть вырезаны; а отдельные куски соединены специальными двусторонними птанговыми штуцерами Минимальная длина кусков должна быть не менее 3 м
2.10. Для закрепления шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры следует пользоваться специальными хомутиками или обвязывать шланги мягкой отожженной проволокой пе менее, чем в 2-х местах.
2.11. Не разрешается сплющивать, скручивать, перегибать шланги при их ук-ттадке Запрещается пользоваться замасленными шлангами
2.12. Шланги следует подвепвтаать для предохранения от всевозможных повреждений. Запрещается располагать их в проходах и проездах, а также ближе 1 м от огня и электропроводов.

3. ТРАНСПОРТИРОВКА ГАЗОВЫХ БАЛЛОНОВ И ИХ ХРАНЕНИЕ.
3.1. Транспортировка баллонов должна производиться на рессорном транспорте, а также на специальных ручных тележках.
3.2. I гатотортировка на автомашинах может произволиться в специальных контейнерах при вертикальном положении и без контейнеров с укладкой поперек кузова на деревянные подкладки с гнездами, покрытыми мягким материалом. На баллонах должны быть предохранительные колпаки.
3.3. Запрещается совместная трапепортировка кислородных баллонов и баллонов с горючими газами, кроме тршюпортировки 2-х баллонов к рабочему месту.
3.4. Перемещение баллонов на небольшое расстояние (в пределах рабочего места) разрепиется производить путем кантовки в слегка наклоненном положении. 11еремещение же из одного помепюния в другое должно прсязводиться на тележках или носилках. Переноска баллонов на руках без носилок и на плечах запрещается
3.5. На рабочих местах баллоны должны устанавливаться в вертикальном положении в специальных стойках и закрепляться хомутами или цепочками. На стойках должш.1 быть навесы, предохраняющие от попадания масла (например, с крапа).
3.6. Баллоны должны находиться на расстоянии не менее 1 м от приборов отопления и 5 м от нагревательных печей и других сильных источников тепла. Нельзя допускать нагрева баллонов солнечными лучами.
3.7. На участке газопламенной обработки допускается иметь на каждом посту по одному запасному баллону.
3.8. В баллонах необходимо оставлять остаточное давление кислорода не менее 0,5 - 1 атм.
3.9. После сияшя колпака с газовых баллонов необходимо осмотреть и проверить штуцер кислородного баллона на отсутствие видимых следов масла и жиров и исправность штуцера и вентиля
3.10. Запрещается снимать колпак с баллона с помощью зубила и молотка или других средств, могущих вызвать искру. Если колпак не отвинчивается, необходимо еооотпить об этом мастеру, для принятия мер
3.11. При присоединении редуктора к кислородному баллону следует осмотреть входной штуцер, накидную 1нйку редуктора, убедиться в исправности резьбы, гайки, в отсутствии следов масла, жиров, а также в наличии и исправности прокладки и фильтра. Прокладки должны иметь гладкую обезжиренную поверхность.
3.12. Для продувки штуцера баллона необходимо плавно, на короткое время открыть вентиль на четверть оборота для удаления посторонних частей Открывая вентиль, нужно находиться в стороне от струи газа "-Закрывать вентиль после продувки следует без применения ключа
3.13. Не разрешается разбирать и ремонтировать вентили баллонов своими средствами: ремонт должен производить завод (цех\ в кагором наполняют баллоны газом
3.14. Нельзя допускать соприкосновения баллонов и шлангов с токоведущими проводами. Особенно внимательно нужно следить за этим там, где одновременно применжтся электросварка и резка газом.
3.15. 11еред зажиганием горелки следует продуть шланги для удаления воздуха рабочими газами: кислородные - кислородом пропановые - пропаном.
3.16. При подготовке горелки или резака инжекгорного типа к работе необходимо убедиться в наличии разряжения в канале горючего. Зажигание пламени следует производить в следующем порядке: сначала немного открыть вентиль кислорода, а затем вентиль горючего; при гашении пламени или обратном ударе первым быстро закрывается вентиль горючего, а затем кислорода.
3.17. Не допускается перемещение с зажженной горелкой или резаком за пределами рабочего места, а также подъем по трапам, лесам и т.п. 11ри перерывах в работе пламя горелки (резака) должно быть погашено, а вентили плотно закрыты.
3.18. В случае перегрева аппаратуры пламя должно быть погашено, а горелка или резак охлаждены в сосуде с холодной водой.
3.19. Необходимо следить также за чистотой каналов мундштуков во избежание хлопков и обратных ударов, для прочистки должны быть иглы из медной или лагунной проволоки.
3.20. Запрещается производить ремонт горелок и резаков на рабочих местах, неисправную аппаратуру необходимо сдавать в ремонт

4. ОБЯЗАННОСТИ РАБОЧЕГО ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
4.1. Запрещается работать без защитных очков, спецодежды, брезентовых рукавиц, а также пользоваться одеждой и рукавицами, загрязненными маслом, керосином или бензином
4.2. Запрещается хранить на рабочем месте замасленные обтирочные материалы. смазывать маслом редуктор, горелку, резак и браться за них масляными руками.
4.3. При выполнении любых газопламенных работ применять защитные очки закрытого типа со светофгльтрами Г-2 (средняя мощность), Г-3 (мощное пламя) или темные евстофшьтры с условным обозначением С-2 и С-3, в зависимости от расхода кислорода и горючего. Эш требования должны выполнять и вспомогательные рабочие
4.4. При выполнении работ на высоте необходимо применять лестницу со специально огражденной площадкой, рабочий должен работать с проверенным предохранительным поясом
4.5. Запрещается производить сварку и резку на открытом воздухе в снежную и дождливую погоду.
4.6. Во время перерывов в работе для подвески потушенных горелок необходимо использовать стойку с крючком или вилкой.
4.7. Запрещается производить газовую сварку или резку изделий или деталей, не очищенных от краски (особенно на свинцовой основе), масла, окалины и грязи
4.8 (жрашенныи металл перед сваркой или резкой необходимо очистить по линии реза или шва Ширина очищенной поверхности должна быть не менее 200 мм (по 100 мм на сшрону). Запрещается применять дня злой цели пламя iирелки.
4.9. Газопламеннью работы в резервуарах, «глухих» и сырых подвалах и других местах, где производимые работы связаны с риском для жизни, выполнять с пре-дохратштельным поясом, к которому прикрепляется спасательная веревка, выведенная к наблюдателю, находящемуся снаружи. Каждый раз перед тем, как приступить к выполнению указанных работ, следует пройти инструктаж по технике безопасности и расписаться в журнале инструктажа. Работы должны выполняться силами хорошо обученного персонала под руководством инженерно - технических рабогников На выполнение опасной работы ее руководителю выдается наряд - допуск, в котором должно быть указано содержание работы, инструкции, которыми следует руководствоваться
Место работы должно быть ограждено или изолировано, чтобы исключить доступ к нему посторонних лиц.
4.10 Запрещается производить газовую сварку и резку трубопроводов, сосудов и резервуаров, находящихся под давлением независимо от того, каким газом или жидкостью они заполнены.
4.11. Если в свариваемом материале имеются свинец, медь или бронза нужно пользоваться фалырутошим или шланговым противогазом с забором чистого воздуха
4.12. Производить газовую сварку или резку каких-либо частей электрообору-дования только в том случае, если они предварительно обесточены и приняты меры, предогнращаютпие возможность их включения во время сварки и резки.
4.13. При газовой сварке и резке вблизи токоведущих устройств места работы следует оградить щитами. На ограждениях должны быть сделаны надписи, предупреждающие об опасности.
4.14. При резке деталей ферм, балок, станин, металлического лома необходимо принимать меры к тому, чтобы отрезанные части не могли упасть на работающих.
4.15. Запрещается применять кислород для очистки одежды, обуви изделий и приспособлений.
4.16 Запрещается во время работы зажимать птланти ногами и держать их под мытпкой или на плечах.

5. ТРЕБОВАНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ ОГНЕВЫХ РАБОТ
5.1. Приступая к работе па гшопламенной аппаратуре, необходимо пройти инструктаж по пожарной безопасности, ознакомиться с пожарным инвентарем на рабочем месте и уметь или научиться им пользоваться

5.2. В рабочих помещениях должны быть средства пожаротушения: пожарные гидраты со шлангами и стволами, огнетушители, ящики с песком.
5.3. I 1олы в помещениях должны Оыть несгораемыми, малотегаюпроводными и легкоочипнемыми
5.4. При выполнении работ на расстоянии менее 5 м ог деревянных стен последние должны быть защищены экранами из несгораемых материалов.
5.5. Если пол в помещении сделан из сгораемых материалов, необходимо закрыть его у места работы листами асбеста или металла уложешвлми па кирпичи, допускается зашита толстым слоем песка насыпанного на смоченный водой пол.
5 б В помещениях газопламенной обработки металла заттретнается хранить легковосгагаменяюнтеся и горючие материалы, обрезки дерева, бумагу промасленную ветошь.
5.7. Запрещается прокладывать вместе с газовыми шлангами и газовыми трубопроводами токоведущие сварочные ггровода.
5.8. Запрещается загромождать и закрывать пожарные проезды к пожарному инвегггарю.
5.9. В случае возгорания шланга следует быстро перегнуть его возле горящего места со стороны редуктора и закрыть вентиль баллона

6 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РЕЗКЕ МЕТАЛЛА С ИСПОЛЬЗОВАНЕМ ЖИДКОГО ГОРЮЧЕГО.
6.1. Установка для резки должна состоять из резака бачка для горючего, баллона с кислородом, редуктора и шланга для подачи кислорода и горючего.
6.2. При работе бензорезом или керосинорезом резчик должен соблюдать следующие основные правила:
- Давление кислорода устанавливать в зависимости от толщины разрезаемого металла
- Не допускать, чтобы давление в бачке превышало давление кислорода или было равным ему, так как это может привести к воспламенению кислородного шланга
- Наполнять бачок не более чем на 3/5 его объёма
- Перед зажигшшем резак продуть кислородом, затем при открытом на 1/4 -1/2 оборота вентиле подогревающего кислорода открыть вентили горючего на бачке и резаке
- Подогреть испаритель Если испаритель нагрет недостаточно, в пламени наблюдается искрение, исчезающее при достижении требуемой температуры нагрева.
- После исчезновения искр в пламени произвести его окончательную регулировку по внешнему виду. Регулировку производить при открытом вегггиле режущего кислорода.
- Для прекращения работы перекрыть вентиль режущего кислорода, затем -вентиль горючего на резаке и наконец, вентиль подогревающего кислорода После этого открыть спускной вентиль на бачке для снижения давления горючего.
6.3. При частых хлопках пламени необходимо увеличить поступление горючего и кислорода, прочистить сопла для подогревающего пламени и охладить головку резака
6.4. При непрерывном изменении характера пламени необходимо проверить, не протекает ли бачок, проверить герметичность соединений и целостность шлангов.
6.5. Если при устранении течи характер пламени не изменился, произвести чистку испарителя и промывку или смену асбестовой оплетки. Чистку испарителя производить жгутом, смоченным в бензине. Асбестовую оплётку также промыть бензином или заменить на новую.
6.6. Во избежание обратных ударов следует:
- при длительной непрерывной работе периодически охлаждать головку бензореза в воде, при этом кислородный вентиль должен быть приоткрыт, чтобы предупредить возможность попадания воды в головку бензореза;
- при засорении мундштуков прочистить их;
- периодически проверять чатяжку мундпггуков и накидной гайки смесительной камеры, т.к. в пропессе работы они могут ослабнуть;
- предохранять уплотняюпще плоскости мундштуков и головок от ударов и царапин,
- после прекращения работы укладывать или подвешивать резак головкой вниз, чтобы горючее не могло попасть в кислородгую линию.
6.7. Для подачи кислорода использовать шланги из вулканизированной резины. Для бензина и керосина должны применяться бензостойкие шланги.
6.8 Хранить запас горючего на месте проведения работ допускается в количестве, не более сменной потребности.
6.9. Горючее следует хранить в исправной, небьвчирйся плотно закрываю-щейся таре на расстоянии не менее 10 метров от места резки.
6.10. Для бензо-керосинорезных работ следует применять горючее без посторонних примесей и воды.
6.11. Бачок должен быть исправным и герметичным. На бачке необходимо иметь манометр, предохранительный клапан, не допускающий повьппения давления в бачке более 5 атм.
6.12. Бачки, не испытанные водой на давление 10 атм. имеющие течь горючей жидкости или неисправный насос, к экишуатации не допускаются
6.13. Бачок с горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с кислородом (трубопровода) и от источника открытого огая_не ближе 3 м от рабочего места резчика. При этом бачок должен быть расположен так, чтобы па него не попадали искры при работе.

7. УКАЗАНИЯ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ НА МАШИНЕ ТЕРМИЧЕСКОЙ РЕЗКИ «КОМЕТА 2.5К»
7.1. При установке и экашуатации машины необходимо соблюдать правила техники безопасности при работе с горючими газами и газовыми смесями, требования по обеспечению нормальных сш!итарнсьгигие1гических условий, требования электробезопасности, а также пожаро- и взрьгвобезопасности.
7.2. 11ри установке машины в общем цехе ее следует ограждать переносными акустическими.-«ранами и размешать их так, чтобы другие рабочие места находились or наружного контура машины не ближе 1,5 метров. Акустические экраны должны быть высотой не менее 2м, облицованные звукопоглощающими материалами. При этом уровень шума на других рабочих местах, располагающихся в непосредственной близости от машины, не должны превышать норм установленных ГОСТ 12.1.003-83 «Шум», «Общие требования безопасности».
7 3. К" выполнению работ по термической ре"же металла допускаются лица не моложе 18 лет прошедшие специальное обучение, медицинское освидетальствование, вводный инструктаж, а также имеющие навыки по обслуживанию полученного оборудования и изучившие:
- «11равилп техники безопасности и производственной санитарии при производстве ацетилена кислорода и газопламенной обработке металлов».
- «Санитарные привила при сварке, наплавке и резке» Б 1009-73, утвержденные Главным санитарным врачом СССР от 05 марта 1973 года
- ГОСТ 12.2.008-75 «Оборудование и аппаратура для газопламенной обработки металлов и термического напыления покрытий. Требования безопасности»
7.4. Типовая гагструкция по технике безопасности для оператора газорежущих магаин приведена в техническом описании и инструкции по эксгатуатапии системы газопитания (Ж5 2139.00.000Т01.
7.5. Требования по обеспечению нормальных санитарно-гигиенических условий:
- Эксплуатация машины допускается только при наличии эффективного отсоса продуктов сгорания в зоне резки, обеспечивающего требования к воздуху рабочей зоны в соответствии с ГОСТ 12.1.005-88.
- Для зашиты от вредных воздействий аэрозолей металлов и токсичных газов, необходимо при изготовлении для укладки разрезаемых листов предусматривать вентиляцию. обеспечивающую получение скорости потока во всасывающем факеле у источника выделения вредных веществ не ниже 1.5 м/с. Из секции стола для укладки разрезаемых листов в зоне работы резака должно отсасываться не менее 6000 м*/ч загрязненного воздуха.
- Рабочее место оператора должно располагаться в операторской, соответствующей по шуму ГОСТ 12.1.003-83 и обеспечивающей уменьшеюге вредных факторов, оговоренных в приложении к ГОСТ 12.3.036-84 до норм, указанных в ГОСТ 12.2.008-7 5.
При установке и обслуживании машины необходимо соблюдать правила электробезопасности, изложенные в следующих нормативных документах:
1 «11равила устройства электроустановок» (11УЭ), издание 6, 1986 г
2. «Правила технической эксплуатации ¦электроустановок потребителей» и «Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей». 1984г.
3. ГОСТ 12.1.030-81 «Электробезопасность. Защитное заземление, зануление»
4. ГОСТ 12.2.007.0-75 «Изделия электротехнические. Общие требования безопасности»
5. ВНИМАНИЕ! Рельсовый путь машины заземлить от стационарного цехового заземления (см ОК.3704.000 Т< > V
6. Сопротивление между заземляющим болтом и каждой доступной прикосновению металлической нетоковедущей ЧВСЯЮ машины, которая может оказаться под напряжением не должно превышать 0,1 Ом.
7. Сопротивление изоляции силовых токоведуших частей машины относительно ее корпуса при отключешплх потребителях электроэнергии должно быть не менее ЮМОм.

9. ТРЕБОВАНИЯ ПОЖ\РО И ВЗРЫВОБЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ НА МАШИНЕ ТЕРМИЧЕСКОЙ РЕЗКИ
9.1. При установке и обслуживании машины необхожимо соблюдать требования ножаро- и к^рывобезонасносги, регламентируемые следующими документами:
- ГОСТ 12.2.052-81 «Оборудование, работающее с газообразным кислородом»
- «Положение по организации пожарно-профилактической работы и пожарной безопасности на предприятиях и организациях Министерства химического и нефтяного машиностроения»
- ГОСТ 12 1 ()()4 -91 «11ожарная безопасность. С)бщие требования»
9.2. При зкотлуатации машины запрещается:
- нахождение обслуживающего персонала на листе во время исполнения резки;
- выполнение наладочных работ, связанных с присутствием наладчика в зоне работы машины при ее перемещениях, без постоянного контроля со стороны ответственного производителя работ, готового прервать развитие любой аварийной ситуации отклю"Ением перемещения машины аварийной кнопкой «стоп» с грибковым толкателем красного цвета, установленной на пульте управления;
- работа на машине при незакрепленных узлах и деталях, снятых крышках, открытых для доступа токоведуших частях, отсутствия надежного заземления рельсового пуш
9.3. При остановке машины для обслуживания и ремонта необходимо выставлять ограждения и вывешивать предупреждающие плакаты.
9.4. При производстве кстрольно-прсфгаактических мероприятий в процессе устранения неисправностей необходимо выполнять следующие требования:
- смену элементов электреюборудования или пе^екоммуникацию производить только на обесточенной машине;
- при ремонте пользоваться только низковольтными паяльниками (6в, 12в, 24в мощностью 40-60 Вт) с надежно заземленным жалом;
- пайки необходимо производить быстро (2-3 секунды), не допуская перегревания места пайки:
- паять выводы транзистора в схем}" необходимо в следующей последовательности: база - эммиттер - коллектор, а выпаивать в обратной последовательности; ПОМНИТЕ: I 11ри обрыве базы транзистор выходит из строя
2. Вставки разъемов должны вставляться свободно без перекосов и затягиваться гайкой на всю длину резьбы.
- при производстве 1иек в смонтированной схеме не допускается перегрев близлежащих проводников и оплавления изоляции;
- после длительной остановки (хранении) машины не дсягускается подавать напряжение на системы управления без тщательной проверки на отсутствие скопления влаги, наличия гогесени, что может привести к ложному замыканию злектрических цепей между собой, пробою изоляции
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
1. Приступать к работе при неисправной аппаратуре.
2. Производить сварку или резку свежеокрашенных кшетрукций.
3. Хранить в сварочных кабинках одежду, горючую жидкость и другие, легко воспламеняющие предметы или материалы
4. Пользоваться при огневых работах одеждой, рукавицами со следами масла и жиров, бензина, керосина
5. Допускать к работе учеников, рабочих не сдавших испытания по газопламенным работам и без предварительной проверки знаний правил пожарной безопасности.
6. Производить сварку или резку, нагрев открытым пламенем аппаратов и цеховых коммуникаций, заполненных горючими или токсическими веществами, а также находящихся под давлением негорючих жидкостей, газов, паров, воздуха или под напряжением
7 11роизводить речку при давлении вол духа в бачке с горюгптм, ттревьппаю-шим давление кислорода в резаке.
8. Перегревать испаритель, а также подвешивать резак головкой вверх.
9. Зажимать, перекручивать или заламывать шланги.
10. Использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.
11. Резчик, имеющий документ и обучавшийся резке с применением жидкого горючего (бензин, керосин) не имеет право выполнять работы с использованием ацетилена и газами, заменителями ацетилена (пропан, бутан, природньгй газ...) работник допускается к резке сжиженным газом и ацетиленом только после обучения и сдачи экзаменов с получением соответствующ

Акционерное общество

«Завод технологического оборудования — ТОН»

ИНСТРУКЦИЯ

по охране труда для газорезчиков

цеха металлоконструкций

ИОТ-002-2017

  1. Общие требования охраны труда

1.1. Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для работников предприятия правила поведения на производстве и требования безопасного выполнения работ.

Знание Инструкции по охране труда для газорезчиков обязательно для газорезчиков всех разрядов, а также их руководителей – мастера заготовительного участка, заместителя начальника цеха металлоконструкций, начальника цеха металлоконструкций, исполнительного директора и иных руководителей, организующих газорезательные работы.

Настоящая инструкция предусматривает основные требования по охране труда газорезчиков и работников основных профессий, допущенных к выполнению газопламенных работ (далее газорезчик).

1.2. К выполнению газопламенных работ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальное обучение и имеющие удостоверение на право производства газопламенных работ, предварительный медицинский осмотр, вводный инструктаж у инженера по охране труда, первичный инструктаж на рабочем месте, ознакомленные с правилами пожарной безопасности и усвоившие безопасные приемы работ, стажировку на рабочем месте, обучение безопасным методам и приёмам выполнения работ по программе, утверждённой генеральным директором и проверку знаний требований охраны труда.

1.3. Газовая резка металлов может сопровождаться наличием ряда вредных и опасных производственных факторов, к числу которых относятся:

— повышенная температура поверхностей оборудования и материалов;

— повышенная температура воздуха рабочей зоны;

— взрывоопасность газовоздушных смесей;

— повышенная яркость света;

— сварочный аэрозоль;

— искры, брызги и выбросы расплавленного металла;

Движущиеся машины и механизмы, передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;

— системы под давлением;

— высота.

1.4. Газорезчик обязан иметь первую группу по электробезопасности. Ежегодно подтверждать знания по безопасности труда. Проходить периодические медицинские осмотры (не реже одного раза в 2 года).

1.5. Газорезчик кроме требований изложенных в настоящей инструкции должен знать также требования «Общей инструкции по охране труда для работников АО «ЗТО-ТОН», «Общей инструкции о мерах пожарной безопасности для работников АО «ЗТО-ТОН», «Инструкции для проведения сварочных и других огневых работ», а также инструкций на рабочих местах где могут выполняться производственные задания.

1.6. Газорезчик должен уметь пользоваться средствами пожаротушения, знать место их нахождения. Запрещается использовать пожарный инвентарь не по назначению.

На территории предприятия запрещается курение и разведение открытого огня. Курение разрешено в месте, оборудованном пепельницей и обозначенном табличкой «Место для курения».

1.7. Должен уметь оказывать первую (доврачебную) помощь себе или пострадавшему, используя для этой цели аптечку и подручные материалы.

1.8. Нарушение требований инструкций по охране труда влечёт за собой дисциплинарную (замечание, выговор, увольнение), материальную (возмещение ущерба) или уголовную ответственность.

1.9. Для предупреждения заболеваний и выполнения правил личной гигиены следует пользоваться гардеробом, умывальником, столовой или комнатой для приёма пищи.

1.10. Продолжительность рабочего времени газорезчика не должна превышать 40 часов в неделю. Продолжительность ежедневной работы (смены) определяется правилами внутреннего трудового распорядка или скользящим графиком работы, утверждаемыми генеральным директором по согласованию с профсоюзным комитетом.

1.11. В процессе повседневной деятельности газорезчик должен:

— применять в процессе работы оборудование и средства малой механизации по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;

— поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, снега, наледи, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;

— быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.

1.13. Газорезчик должен быть обеспечен спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами:

— костюм хлопчатобумажный с огнезащитной пропиткой,

— ботинки кожаные;

— рукавицы брезентовые;

— очки защитные;

На наружных работах зимой дополнительно:

— куртка и брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке;

— валенки.

1.14. Вспомогательным рабочим, работающим непосредственно с газорезчиком, рекомендуется пользоваться теми же защитными очками, что и газорезчику.

1.15. Газорезчику запрещается:

Открывать люки, лазы, находиться вблизи запорной и предохранительной арматуры и фланцев под давлением;

— стоять и проходить под поднятым грузом;

— проходить в местах, не предназначенных для прохода;

Заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования;

Прикасаться к оборванным электропроводам и электропроводам с повреждённой изоляцией;

Курить вблизи ацетиленового (газосварочного) аппарата, а также в резервуарах, колодцах, каналах и вблизи открытых люков;

Проходить под работающими наверху газорезчиками (электрогазосварщиками);

— начинать работы без средств пожаротушения;

— допускать попадание масла на кислородные баллоны.

1.16. Газорезчику разрешается выполнять только ту работу, которая поручена мастером (непосредственным руководителем) с письменного разрешения лица, ответственного за пожарную безопасность.

Газрезчику разрешается производство работ при ремонте оборудования в помещениях только на громоздких деталях, которые не могут быть внесены в специальные помещения. Работы должны выполняться по наряду, который выдается с назначением ответственного руководителя работ, производителя работ и членов бригады. В этом случае оформленный наряд является разрешением на производство огневых работ при условии:

— соблюдения правил безопасности огневых работ и выполнения необходимых мероприятий, указанных в наряде;

— производства работ на неработающем оборудовании;

— тщательной очистки свариваемых деталей от пыли и горючих средств (масел и пр.);

— ограждения места работ с целью защиты персонала от излучения, выделяющегося при сварке, разметания искр и окалины;

— наличия средств пожаротушения на рабочем месте.

1.17. Подъём на высоту и спуск с неё, а также спуск в цистерны, баки и топки котлов газорезчик должен производить по стремянкам или приставным лестницам после отключения газорезательного оборудования. Стремянки и лестницы изготовленные промышленностью должны иметь паспорта.

Лестница, изготовленная собственными силами из дерева, должна удовлетворять следующим требованиям:

— высота лестницы не должна превышать 5 м;

— тетивы изготовлены из сосны, перекладины изготовлены из твёрдых пород и врезаны в тетивы, тетивы должны быть стянуты двумя металлическими стяжками;

— на лестнице должно быть клеймо: кто владелец, инвентарный номер и дата очередного испытания.

1.18. Находясь на территории производственной (строительной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, газорезчик обязан выполнять правила внутреннего трудового распорядка, принятые на предприятии.

1.19. Газорезчик обязан немедленно извещать мастера или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

1.20. Обнаруженные неисправности и нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами до начала работ, а при невозможности сделать это газорезчик обязан сообщить о них непосредственному руководителю.

  1. Требования охраны труда перед началом работы

2.1.Перед началом работы газорезчик обязан:

2.1.1.надеть спецодежду, спецобувь, средства защиты глаз, рук, при необходимости головы;

2.1.2.предъявить мастеру удостоверение о проверке знаний безопасных методов работ;

2.1.3.получить задание на смену;

2.1.4.подготовить рабочее место на соответствие требованиям безопасности, освободив его от лишних и легковоспламеняющихся предметов;

2.1.5.подобрать инструменты и технологическую оснастку, необходимую при выполнении работ, проверить их исправность и соответствие требованиям безопасности, наполнить сосуд чистой холодной водой;

2.1.6.перед работой в закрытых сосудах:

а) убедиться в отсутствии скопления в них вредных газов или взрывоопасных газовоздушных смесей;

б) опробовать работу приточно-вытяжной вентиляции;

в) убедиться, что рукава не пересекают электрические провода, металлические конструкции, горячие трубопроводы и т.п.;

г) проверить наличие и исправность лестницы или другого приспособления для безопасного входа и выхода из сосуда;

д) получить у слесаря-инструментальщика предохранительный пояс и страховочную верёвку.

2.1.7.проверить плотность и прочность присоединения газовых шлангов к его резаку (горелке) и редукторам, исправность резака, редуктора, шлангов и манометров;

2.1.8.подготовить баллоны с кислородом и пропан-бутаном в следующей последовательности:

а) проверить, не истёк ли срок периодического испытания;

б) снять колпак с баллона:

в) проверить исправность резьбы штуцера и вентиля;

г) проверить отсутствие видимых следов масла или жира на кислородных баллонах;

д) продуть штуцер кислородного баллона для удаления посторонних газов кратковременным открыванием вентиля, находясь в стороне от струи кислорода;

2.1.9. привезти из мест для хранения баллонов кислородные и пропановые баллоны, в производственном корпусе или на территории предприятия баллоны перевозить на специальных ручных тележках или носилках, установить баллоны с кислородом и пропаном раздельно в вертикальном положении, кислородный баллон в специальной стойке, надёжно закрепить его цепью и сверху установить защитную крышку, свинтить с баллонов колпаки без применения зубила и молотка;

2.1.10. в летнее время при выполнении производственного задания на открытом воздухе баллоны с защитить от прямого попадания солнечных лучей;

2.1.11.проследить, чтобы расстояние от баллонов до отопительных приборов, радиаторов парового отопления было не менее 1 м, до источников тепла с открытым огнём - не менее 5 м, до места сварочных работ - не менее 10 м;

2.1.12.при осмотре рукавов необходимо убедиться в том, что общая длина рукавов для газовой резки не превышает 30 м, на наружной поверхности рукавов отсутствуют пузыри, оголённые участки оплётки, вмятины и другие дефекты, влияющие на эксплуатационные качества рукавов, рукава гибки и эластичны. Радиус изгиба без пережима и образования трещин на поверхности рукава должен быть равен четырём диаметрам; новые рукава должны быть очищены от пыли, талька и т.п. продувкой сжатым воздухом или техническим азотом;

2.1.13. при осмотре резаков убедиться:

а) в отсутствии внешних повреждений, в том, что инжектор и сопла не забиты посторонними предметами;

б) регулирующие вентили свободно ходят в гнёздах и в них отсутствуют неплотности;

в) в достаточности подсоса в инжекторной аппаратуре;

2.1.14. перед работой с лесов и подмостей проверить прочность ограждения, отсутствие горючих материалов и наличие на деревянном настиле огнестойких покрытий (железо и т.п.);

2.1.15. при осмотре газоразборных постов и кислородных трубопроводов, рукавов, арматуры и т.п. пользоваться электросветильниками в герметичной арматуре напряжением не выше 12 В или аккумуляторными фонарями во взрывобезопасном исполнении;

2.1.16.перед началом работы тщательно осмотреть и проверить места возможной утечки газа путём покрытия их мыльной эмульсией;

2.2.17.по термометру определить температуру воздуха на рабочем месте, она не должны превышать +35 °С.

2.2. Газорезчику запрещается:

— присоединять к шлангам вилки, тройники и другие устройства для питания нескольких резаков (горелок);

— разбирать и ремонтировать вентили баллонов своими средствами;

— использовать кислородные шланги для подачи пропана и наоборот;

— работать без наличия противопожарных средств на рабочем месте.

  1. Требования охраны труда во время работы

3.1. Во время работы газорезчик обязан:

3.1.1.зажигать резак (горелку) спичками; перед каждым зажиганием резака (горелки) со сжиженным газом выпустить через резак образующуюся в рукаве смесь паров сжиженного газа с воздухом; затем приоткрыть вентиль пропана, затем вентиль кислорода и только после кратковременной продувки шлангов зажечь горючую смесь газов;

3.1.2.при тушении резака (горелки) первым закрыть вентиль горючего газа пропана, а вторым - кислород; при «обратном ударе» пламени следует немедленно закрыть вентили на резаке (горелке) и на баллонах, после «обратного удара» - проверить рукава и продуть их инертным газом;

3.1.3.при разрыве, срыве или воспламенении рукава для горючего газа закрыть вентили, погасив пламя резака (горелки), и закрыть вентиль на баллоне этого газа;

3.1.4.следить за тем, чтобы:

а) рукава были предохранены от возможных повреждений, не пересекались между собой;

б) деталь находилась в устойчивом положении или была надёжно закреплена;

в) при резке конструкций отрезная часть не упала или не причинила кому-либо травму;

3.1.5.при перегреве резака (горелки) работу приостановить, а резак (горелку) потушить и охладить. Для охлаждения горелки использовать сосуд с чистой холодной водой;

3.1.6.перемещение за пределы рабочего места производить только при потушенном резаке;

3.1.7.при перерывах в работе горелка (резак) должна быть потушена, а вентили на горелке (резаке) - плотно закрыты:

3.1.8.при попадании на кожу сжиженного газа поражённое место промыть обильной струёй воды;

3.1.9.при работе в закрытых сосудах включить вентиляцию, надеть предохранительный пояс, к поясу привязать верёвку, конец которой подать наверх наблюдающему, убедиться, что с его рабочего места хорошо видны наблюдающие и ими принимаются поданные согласованные сигналы;

3.1.10. при работе на высоте пристегнуться карабином стропа предохранительного пояса к прочным элементам конструкций;

3.1.11.при длительных перерывах в работе, кроме вентилей на горелке (резаке), закрыть вентили на кислородном и пропановом баллонах;

3.1.12.перевозить кислородные и пропановые баллоны в производственном корпусе или на территории предприятия на специальных ручных тележках и носилках, а от предприятия на строительные площадки только на рессорных транспортных средствах;

3.1.13.тушение горючих газов (кислород, пропан) производить углекислотными или порошковыми (индекс С) огнетушителями, при малых очагах пламени сухим песком из пожарного ящика у пожарного щита; при воспламенении пропан-бутана тушить пожар можно также струёй воды;

3.1.14.при обращении с баллонами, наполненными газом устранить возможность их падения и ударов по ним, попадания на них масла, жира, брызг расплавленного металла и нагревание их прямыми солнечными лучами;

3.1.15.перемещение баллонов в пределах рабочего места производить с навинченным колпаком путём кантовки в слегка наклонном положении;

3.1.16.подъём баллонов на высоту производить в специальных контейнерах (клетях) с помощью грузоподъёмных механизмов. Каждый баллон должен быть установлен в отдельной ячейке и закреплён. Одновременно в контейнере разрешается поднимать не более четырёх баллонов;

3.1.17.отбор кислорода разрешается производить до остаточного давления в баллоне не ниже 0,5 кг/см 2 (0,05 МПа);

3.1.18.при использовании пропан-бутана в холодное время года применять подогрев баллонов до +30 °С горячей водой или пропускать сжиженный газ через специально устроенный испаритель;

3.2.Газорезчику запрещается:

3.2.1.производить работу при загрязнённых выходных каналах мундштуков;

3.2.1.смазывать маслом редуктор, резак и браться за них испачканными в масле, жире руками, а также хранить возле них замасленные обтирочные материалы;

3.2.1.производить газорезательные работы с приставных лестниц;

3.2.1.производить газовую резку трубопроводов, сосудов и резервуаров, находящихся под давлением, независимо от того, каким газом или жидкостью они заполнены;

3.2.1.зажигать резак (горелку) от горячего металла или горящих предметов;

3.2.1.иметь более одного запасного наполненного баллона на рабочем месте;

3.2.1.производить огнеопасную работу в помещениях, где ведётся окраска изделия с применением легковоспламеняющихся жидкостей и материалов;

3.2.1.работать в помещениях, где ощущается запах горючих газов;

3.2.1.держать рукава, горелку, резак под мышкой, на плечах, между ног;

3.2.1.определять места утечки газа с помощью открытого огня;

3.2.1.снимать колпаки с баллонов с помощью молотка, зубила и других инструментов, могущих вызвать искру;

3.2.1.подтягивать накидную гайку редуктора при открытом вентиле баллона;

3.2.1.работать при утечке газа из баллона через неплотности в вентиле, редукторе, горелке, резаке;

3.2.1.устанавливать баллоны с пропан-бутаном в помещениях с температурой воздуха выше +35 °С;

3.2.1.производить отбор газа из баллонов без редукторов;

3.2.1.при подогреве металла пользоваться одним горючим газом без кислорода, а также применять сжиженные горючие газы, не обладающие ощутимым запахом;

3.2.1.применять жидкое горючее в замкнутых помещениях, этилированный бензин при газопламенной обработке металла;

3.2.1.тушить водой горящий бензин, керосин и их смеси.

3.3.При боли в глазах работник должен немедленно обратиться к врачу.

  1. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1.При возникновении аварийной ситуации природного (разрушения смерчем) или техногенного (пожары, взрывы оборудования, обрушение конструкций здания) характера газорезчик должен сообщить о ней мастеру (непосредственному руководителю). Подать сигнал об опасности голосом.

При обнаружении газорезчиком в процессе газорезательных работ загораний необходимо работу приостановить, выключить вентиляцию, закрыть вентили на баллонах, удалить их в безопасное место и принять меры к их тушению.

Приступить к тушению очага пожара первичными средствами пожаротушения, имеющимися в пожарном щите: порошковым огнетушителем, использовать ведра для воды, багры. Огонь можно забрасывать песком из ящика у пожарного щита, накрывать асбестовым покрывалом.

4.2.В случае возгорания шланга следует быстро перегнуть его возле горящего места со стороны редуктора и закрыть вентиль баллона.

4.3.Тушить загоревшийся ацетилен следует углекислотными огнетушителями и сухим песком из ящика у пожарного щита. Тушение водой запрещается.

4.4.При выходе из строя горелки (резака), редуктора, шлангов необходимо немедленно отключить подачу газа и сообщить о неисправностях непосредственному руководителю.

4.5.В случае появления аварийной ситуации, связанной с опасностью для своего здоровья и здоровья окружающих людей, следует подать сигнал об опасности работникам участка отключить подачу газа, покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.

4.6.При несчастных случаях необходимо оказать помощь пострадавшему первую (доврачебную) помощь, вызвать «скорую медицинскую помощь» по телефону 03 и сообщить об этом мастеру (непосредственному руководителю) или руководителю работ, а также, по возможности, сохранить без изменения обстановку на рабочем месте для проведения расследования.

  1. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Газорезчик обязан:

— закрыть вентили на баллонах или газопроводах, выдуть газы из всех коммуникаций и освободить зажимные пружины редукторов;

— шланги снять и сдать вместе с ручными горелками (резаками) и редукторами в кладовую;

— отключить местную вентиляцию;

— привести в порядок рабочее место: обойти и проверить место в радиусе 10 м, куда могли долететь искры и брызги металла, убедиться в отсутствии тлеющих предметов (ветоши, дерева, изоляционных материалов и т.д.);

— убедиться в том, что никто случайно не остался в закрытых сосудах, колодцах, каналах и других местах, где производились работы;

— сдать мастеру или сменщику рабочее место чистым и сообщить обо всех замечаниях и неисправностях, выявленных во время работы.

5.2. Снять специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты, очистить их от пыли, обувь почистить сапожным кремом и убрать всё в предназначенное для них место хранения.

5.3. Вымыть руки с мылом или принять душ.



Что еще почитать